愿你出走半生归来仍是少年原文出处

2022年8月7日15:10:40愿你出走半生归来仍是少年原文出处已关闭评论


    就是不忘初心的意思。作者是孙衍。最早出自于苏轼。可理解为:希望你在外面闯荡了半生、无论什么挫折、什么困难。坚持自己的初心、理想。做最初的自己。等你回来看到你。希望你还是那个率真、有朝气的你,依然有一颗纯朴的童心,远离尘俗的市侩。
    愿你出走半生归来仍是少年原文出处
    愿你出走半生归来仍是少年意思
    这句话是对即将去面对踏入社会上的人说的,即使你再累,也不要忘记有一颗年少的不忘初心。
    经历坎坷和人生波折,并不曾畏惧和苍老,仍然保持赤子之心,自信乐观,美好保持年轻,有年少的气息,而不是随着年老而消沉。
    也有另一种意思:希望你不管在人世上经过多少世事 再见时仍能保留少年人所有的赤子之心。
    “愿你出走半生,归来仍是少年”是网红句
    苏轼的原句更高级。《定风波·南海归赠王定国侍人寓娘》常羡人间琢玉郎,天应乞与点酥娘。尽道清歌传皓齿,风起,雪飞炎海变清凉。万里归来颜愈少,微笑,笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好,却道:此心安处是吾乡。
    这首词是苏轼在酒席上写的即兴作。苏轼有个好友叫王巩,曾因“乌台诗案”连累被贬,这次酒宴是苏轼和王巩都被贬多年后的再相逢。
    宴席上,苏轼遇见了词题目中说的寓娘。这位寓娘是王巩的爱人,她陪着王巩被贬多年,吃尽了苦头。此次,王巩终于从岭南回到京城,苏轼不无心疼地表示:你们在岭南时应该吃了很多苦。苏轼本意是她心中肯定有万千委屈,可对方却回了一句“此心安处是吾乡”。
    寓娘这翻话让苏轼触动很深。一个弱女子,内心却如此坚毅。千百年来,多少读书人被贬,每每都是哀哀怨怨。苏轼自己是个很豁达的人,所以被贬黄州等地时,他懂得借美食、美景疗伤,并写下了诸多名篇。可是,他心中却并不甘心,所以乐观地他也曾在不少诗作中表达过内心的愤懑。但眼前这位姑娘,却能将条件艰苦的岭南,当成另一种故乡,这是为什么?
    很显然,答案就是“心安”二字。为什么心安?因为爱情。爱人王巩就在身边,所以不管去到哪里,她都是心安的。岭南的气候如何,是否吃得习惯对她来说也就都不重要了。这种人生境界,不是对环境的逃避,而一种接受。这样的女子,苏轼怎能不欣赏?这首《定风波》就是为她而写。
    “愿你出走半生,归来仍是少年”,虽然很文艺,但它的精神内核只是不忘初心。而苏轼的“此心安处是吾乡”,不只是不忘初心,更重要的是带着这份初心,克服眼前的困难。所以两相对比之下,苏轼的原词更高级也更有水平。