释义 |
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春chén zhōu cè pàn qiān fān guò,bìng shù qián tóu wàn mù chūna thousand sails pass by the shipwreck,ten thousand saplings shoot up beyond the withered tree; by the sunken barge a thousand sails go past,before the withered tree all is green in spring ❍ ~。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。(刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》)By the sunken barge a thousand sails go past,|Before the withered tree all is green in spring; |Hearing your song today,sir,|I drink a cup of wine and take fresh heart. |