| 释义 |
甘拜下风gān bài xià fēngcandidly admit defeat(in friendly competition,etc); lower one’s sail;willingly acknowledge one’s inferiority; willing to play second fiddle to (sb) (/to take an inferior position) ❍ 他若真个为此事而来,劣兄~,……(石玉崑《三侠五义》) If this is really the reason why he’s come,I don’t mind humouring him. 甘拜下风gan bai xia fengcandidly admit or concede defeat (in a friendly competition,etc.) 甘拜下风candidly admit (or concede)defeat;sincerely acknowledge sb’s superiority 甘拜下风ɡān bài xià fēnɡ甘:心甘情愿;下风:下方,比喻劣势。真心佩服,自认不如对方。candidly admit defeat, lower one’s sail, accept one’s position at sb.’s feet, give sb. best, acknowledge the corn |