happiness and misery have no gate by which they must enter—fortune is not predestined
❍ 子无然!~,唯人所召。(《左传·襄二十三年》)You ought not to behave so.Happiness and misery have no gate by which they must enter;each man calls the one or the other for himself.
祸福无门huo fu wu men
fortune or misfortune knows no doors—they are invited in
祸福无门huò fú wú ménɡ
指祸福都是自己造成的,并非命中注定。Happiness and woe are two things to which there is no open door. fortune is not predestined, God’s even-handed justice