· 句意 ·
何须吹奏那哀怨的《折杨柳》去埋怨春光迟迟,春风根本就吹不到边远的玉门关。
表达出戍守边疆的将士思乡怀土之情。
· 英译 ·
It's not necessary to flute the sad song to complain the late spring. The spring wind can'tblow that far at all.
To express the nostalgia of soldiers defendingthe frontier.
· 原诗 ·
凉州词
唐 王之涣
黄河远上白云间,
一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,
春风不度玉门关。