仲夏苦夜短的下一句诗句是 出自于哪


    仲夏苦夜短的下一句是开轩纳微凉。出自唐代杜甫的《夏夜叹》,意思是指:仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。是杜甫于乾元二年在华州所作。那一年,关中大旱,灾民到处逃荒,流离失所。杜甫从洛阳回到华州以后,仍然时时忧虑动荡的局势和苦难的人民,但似乎对唐肃宗和朝廷中把持大权的重臣们已失去了信心。
    仲夏苦夜短的下一句诗句是 出自于哪
    仲夏苦夜短的原诗及翻译介绍
    仲夏苦夜短的原诗:
    杜甫《夏夜叹》
    永日不可暮,炎蒸毒我肠。
    安得万里风,飘飖吹我裳。
    昊天出华月,茂林延疏光。
    仲夏苦夜短,开轩纳微凉。
    虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。
    物情无巨细,自适固其常。
    念彼荷戈士,穷年守边疆。
    何由一洗濯,执热互相望。
    竟夕击刁斗,喧声连万方。
    青紫虽被体,不如早还乡。
    北城悲笳发,鹳鹤号且翔。
    况复烦促倦,激烈思时康。
    仲夏苦夜短原诗翻译:
    漫长的白昼难以日暮,暑热熏蒸得我心如汤煮。
    如何才能唤来万里长风,飘飘然吹起我的衣裳?
    天空升起皎洁的月亮,茂林上承映着稀疏的月光。
    仲夏之夜苦于太短,打开窗子享受一下微凉。
    夜色空明能见到细微之物,昆虫也在振翅飞翔。
    生命之体无论大小,当然都以自得其乐为常情。
    于是我想到那些执戈的士兵,一年到头守卫边疆。
    怎样才能使他们能够洗洗澡呢?他们苦于炎热却无可奈何地互相观望!
    整夜在敲击刁斗忙于警戒,喧呼声响遍四面八方。
    青紫官服虽然加在他们身上,也不如早日回到故乡。
    华州城北吹响了悲凉的胡笳,鹳鹤哀号着四处飞翔。
    唉,这乱世已令人忧伤,再加上天热烦躁身体疲惫,我不禁热切地将太平时世盼想。
    杜甫生活的时代背景
    杜甫生活于唐朝由盛转衰的历史时期,杜甫出身在一个世代“奉儒守官”的家庭,家学渊博。早期作品主要表现理想抱负和所期望的人生道路。
    另一方面则表现他“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治理想,期间许多作品反映当时的民生疾苦和政治动乱、揭露统治者的丑恶行径,从此踏上了忧国忧民的生活和创作道路。
    随着唐玄宗后期政治越来越腐败,他的生活也一天天地陷入贫困失望的境地。在颠沛流离的生活中。
    杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自号少陵野老。汉族,祖籍襄阳,河南巩县(今河南省巩义)人。唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为"老杜"。