at the front of和in the front of的区别


    at the front of和in the front of的区别:指代不同、用法不同、侧重点不同。At the front of意为“在…前”,侧重指在前面的某一点上;in the front of意为“前面”,侧重于在外部的前面。
    at the front of和in the front of的区别
    at the front of和in the front of的不同
    一、两者指代不同
    1、at the front of:在 ... 前。
    2、In the front of:前面。
    二、两者用法不同
    1、at the front of:at the front of 的用法比较广,它不仅兼有以上两个短语的意思和用法,而且还有其他一些用法,如表示前端、开头等意思。
    2、In the front of:指在某物体内部的前面,即两者是包容的。
    三、侧重点不同
    1、at the front of:侧重于指在前面的某一点上。
    2、In the front of:侧重于在外部的前面。
    front的用法
    名词
    front用作名词的基本意思是“前面,前部”或“正面”。用于军事上通常译为“前线,战线,阵线”,用于比喻义可表示某项研究的最前沿。
    front还可用来指人的“外表或样子”,还有“(避暑地的湖滨或海滨的)散步道”“(气)锋”等意思。
    在口语中可指“作为(秘密、非法活动的)掩蔽物”或“幌子”,其后常接由for引导的短语作其定语。
    front在句中多用单数形式,且常与定冠词the连用。
    front用作形容词的基本意思是“前面的,前部的”,也可指“正面的”或“迎面而来的”。在句中常用作定语。
    形容词
    front用作形容词的基本意思是“前面的,前部的”,也可指“正面的”或“迎面而来的”。在句中常用作定语。
    front没有比较级和最高级形式。
    front的基本意思是“作…的正面”,引申可表示“面向”“朝向”。
    动词
    front的基本意思是“作…的正面”,引申可表示“面向”“朝向”。
    front既可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接简单宾语; 用作不及物动词时,常与介词for, on等连用。